Доброго времени бытия, один из шедевров(по моему мнению) так и не был переведен за столько времени, тем более чистые сканы есть в сети. Поэтому и решил заняться им сам.
Я впервые переводил и тайпил на чистых сканах на которых не было даже звуков, и баллонов(облачков для текста). Для меня это был новый опыт, и я надеюсь вы сможете хорошенько "расслабиться" за данным произведением.
Если есть какие-либо ошибки или несоответствия в тексте прошу написать об этом в комментариях или мне в лс, постараюсь исправить в ближайшее время.
Также прошу вас подписаться на мой Х: https://x.com/AnonPrikolist
Аниме/манга
Автор
Переводчик
Язык
Просмотров: 37170, загрузок: 122, страниц: 18
загружено Abram_LIBERMAN, 19 апреля 2025
Доброго времени бытия, один из шедевров(по моему мнению) так и не был переведен за столько времени, тем более чистые сканы есть в сети. Поэтому и решил заняться им сам.
Я впервые переводил и тайпил на чистых сканах на которых не было даже звуков, и баллонов(облачков для текста). Для меня это был новый опыт, и я надеюсь вы сможете хорошенько "расслабиться" за данным произведением.
Если есть какие-либо ошибки или несоответствия в тексте прошу написать об этом в комментариях или мне в лс, постараюсь исправить в ближайшее время.
Также прошу вас подписаться на мой Х: https://x.com/AnonPrikolist