? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 280
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
66Artyom2209 (Вчера, 21:30) №13
    #
Посетители
Народ помогите хентай. Помню смутно но надежда на вас. Там парень школьник насколько маленький не помню играет с друзьями в прятки и там есть девушка по старше пацаном. В итоге этот парень прячется Толи в сарае Толи в храме короче в маленьком здании, и они Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый . с девушкой что по старше. Это всё что помню помогите найти пожалуйста
Фреки_Гельмир (Вчера, 18:43) №12
    #
Переводчик
alex713, я вообще один работаю (к огромному сожалению), но беру проекты, которые не сильно напрягают в плане клина, чтобы не сгореть от сложности. )))
И да, буду очень благодарен за пинг, когда выйдет танкобон. Буду сам следить периодически.
alex713 (7 января 2025 21:54) №11
    #
Мега опытный переводчик
Фреки_Гельмир, некоторые английские переводчики так и делают, хотя немногие. Например, Mistvern. Он переводит из журналов мангу нескольких любимых авторов почти подряд, а когда выходит очередной авторский танкобон, переделывает все попавшие в него переводы на новых сканах и выкладывает обновлённый английский перевод полного танкобона. Но это очень большая работа. Мы работаем хотя вдвоём, но медленно, и не можем позволить себе такую переделку. Поэтому просто пропускаем анлейты с самой неприятной цензурой, даже если манга очень нравится. Конечно, у такого подхода тоже много недостатков. Но подходящей лоли-манги всё равно много, без работы не остаёмся.

За выходом новых танкобонов авторов-лоликонщиков я слежу. Когда появится танкобон Zettai Yarumoni, напишу, если не забуду.
Фреки_Гельмир (7 января 2025 20:57) №10
    #
Переводчик
alex713, ну, никто не мешает впоследствии скооперироваться с переводчиком зацензуренной версии и просто накинуть анценз на страницы уже готовые. ) Если не забуду и будет возможность, обязательно поправлю и перезалью. Ну или если кто-то напишет, я без проблем откликнусь.
alex713 (7 января 2025 19:20) №9
    #
Мега опытный переводчик
Цитата: Фреки_Гельмир
Разобрался в этих танкобонах.

К сожалению, это не танкобон. В антологиях "Towako" накладывают мозаичную цензуру, самую неприятную. Мы уже четыре года не делаем переводы на таких сканах, ждём лучших. В 2022 году вышел первый авторский танкобон Zettai Yarumoni "Yoridori Konomi", там цензура была полосками, как это обычно и бывает в танкобонах. Я предполагаю, что до конца 2025 года появится второй его танкобон, куда попадут и все три главы этой истории. Но мало кто согласится ждать неопределённо долго. Можно вообще не дождаться.
Фреки_Гельмир (7 января 2025 18:52) №8
    #
Переводчик
alex713, всё, нашёл. Разобрался в этих танкобонах. )
Фреки_Гельмир (7 января 2025 18:35) №7
    #
Переводчик
alex713, я перерыл все антологии, в которых упоминается автор, но равок второй части найти не могу. В той антологии, на которую ссылается 2я глава - находится третья. В промежутке ничего нет. Уже не знаю что делать, кроме как писать анлейтеру.
alex713 (7 января 2025 18:25) №6
    #
Мега опытный переводчик
Фреки_Гельмир, я только за русскими и английскими переводами слежу. Действительно, 31 декабря на exhentai в антологии 3-я глава этой истории появилась. Я сейчас в анлейте 2-й главы об этом написал, вдруг переводчик ещё не заметил. Думаю, через пару недель он переведёт её на английский язык.

P.S.
Чтобы не плодить скобки в оформлении, при наличии трёх заголовков два поля обычно заполняют так:

Встреча с богиней
Kami to no Kaikou / Divine Encounter
FatTimMini (7 января 2025 17:15) №5
    #
Посетители
Лучшая реклама монстра XD
KGB_37 (7 января 2025 16:53) №4
    #
Посетители
Только у Бушвакера новая лекция про Египет вышла и тут такое a002
Фреки_Гельмир (7 января 2025 16:28) №3
    #
Переводчик
alex713, я даже больше скажу, что есть ещё 3 часть. )
Фреки_Гельмир (7 января 2025 16:01) №2
    #
Переводчик
alex713,
откровенно говоря, выбор был обусловлен размером бабла. -_- Не хотелось делать переносы, но, видимо, от этого не убежишь. Спасибо, поправлю.
Про продолжение не знал, спасибо за наводку на следующий перевод. )))
alex713 (7 января 2025 15:08) №1
    #
Мега опытный переводчик
Фреки_Гельмир, по-русски божество женского пола естственней называть не богом, а богиней. Дальше парень её так мысленно и называет. И в анлейте в этих двух местах Goddess, а не God. Лучше, чтобы на первой странице она себя называла богиней, и заголовок - "Встреча с богиней".

Будем ждать перевода продолжения этой истории - "Inari to no Kaigu | Inari Encounter".
13 Комментариев






81.284046173096